查看原文
其他

独家重磅福利!2018.05 CATTI三笔参考译文

M君 MTI资料与资讯 2022-10-02

大家好,我是M君,一个集经验

与才华于一身的良心小编。

CATTI考试后第二天,M君就分享了二笔和三笔的真题。作为高质量的翻译练习材料,相信同学们都进行了练习。但是由于CATTI官方一向不会公布参考答案,所以在练习之后同学们从中能够获得的提升是有限的。身为一名翻译学习者,M君深知一篇好的参考译文对于做过翻译练习后的同学们是多么重要,所以,M君与资深翻译老师合作,取得了今天分享的译文,作为福利送给大家。

密封线

2018年5月CATTI三级笔译实务真题

Improved human well-being is the greatest triumph of modern era. The age of plenty has also led to an unexpected global health crisis: two billion people are either overweight or obese. Developed countries have been especially susceptible to unhealthy weight gain. However, developing countries are now facing a similar crisis. Obesity rates have peaked in high income countries but are accelerating elsewhere. The combined findings of the World Health Organisation and the World Bank showed that in 2016 Asia was home to half the world's overweight children. One quarter were in Africa.

This crisis will test the political resolve of governments that have focused on ending hunger. These governments must understand that the factors making cities convenient and productive also make their residents prone to obesity. Urbanites enjoy a variety of culinary options. International fast food chains are flourishing in developing countries. The health risks of such diets are compounded by the sedentary lifestyles of urban dwellers. People’s leisure time is also being occupied by television, movies and video games in the growing number of households.

The alarming implication of these trends is that developing countries may become sick before they get rich. That sickness may, in turn, cripple health systems. The yearly health care costs in Southeast Asia of obesity-related complications like diabetes and cardiovascular disease are already as high as US $10 billion. Such diseases are an added burden on countries already struggling to manage primary health care needs.

Policies related to taxation, urban design, education and the promotion of food systems may help control obesity at a lower cost than eventual medical treatment for an increasingly overweight population. Some governments have already experimented with direct interventions to control obesity, such as taxation on unhealthy foods and drinks. Thailand, Brunei, and Singapore have adopted soda tax . South Africa is likely to introduce a sugar tax beginning in April 2018. The city of Berkeley in California recognises that taxes alone are not enough to address obesity. Proceeds from the city’s sugar tax are used to support child nutrition and community health programmes. This underscores the importance of education.

There is also promise in many initiatives. Urban design holds significant power to reshape lifestyle patterns and public health. Improving the attractiveness of public space can draw residents out of their cars and living rooms. A recent study of urban neighbourhoods in Shanghai and Hangzhou found that residents living in walkable neighbourhoods are healthier than residents living in less walkable neighourhoods in urban China. Finally, healthier lifestyles begin in grocery store aisles.

Governments should encourage tighter connections between agricultural production systems, urban grocers and food vendors. Such initiatives can also help urban residents better understand the mechanics of food sourcing. This raises awareness about the relationship between natural foods and healthy lifestyles. Combining controls on unhealthy foods with policies that incentivise healthy eating and active lifestyles is important for developing countries from both an economic and social point of view. To quote the recent Global Nutrition Report, "Reducing obesity will boost global development."

译文分享老师:Steven,自由译者,二笔证书持有者,百万字翻译经验。


2018年5月CATTI三级笔译参考答案

民生改善是现代时期最大的成就。但丰衣足食(富足)的时代也带来了始料之外的全球健康危机:全球20亿人体重超标或者身体肥胖。发达国家一直是肥胖的高发地(发达国家的人容易长胖,引发健康问题)。但是发展中国现在正面临着同样的危机。高收入国家肥胖率达到顶峰,但其他国家这一比例也在快速上涨。世界卫生组织和世界银行进行的联合调查发现,2016年,全球超重儿童人口中,亚洲占了一半,非洲则占了四分之一。

这场健康危机将会考验曾专注于消除饥荒的国家政府的政治决心。这些国家的政府必须要认识到让城市更加便捷、生产力提高的因素同样也会让其民众更容易体重超标。城市居民饮食选择多样,而且国际快餐连锁机构也在发展中国家快速扩张。城市居民久坐的生活方式又加剧了这种饮食习惯的健康风险。越来越多的家庭悠闲时光被电视、电影和电子游戏占据。


完整版参考译文就在M君的备考交流群里哦!群号691662019!还等什么,快来和M君一起,交流备考经验吧!


我只是一条分割线

这里有最新时事新闻,这里有最精选的复习备考资料,MTI备考,你想要的,M君都会有!M君带着最新最全的MTI备考资料,等着你哦!喜欢M君的话,请给M君的文章点赞分享,你们的支持,是M君更新最大的动力!


MTI备考,M君与你同在!积累、练习、阅读,尽在MTI资料与资讯!

   

我是M君,一个集经验与才华于一身的良心小编。

关注M君,各种干货喂饱你!


长按右侧二维码,关注

往期精选 Editors' Choice

最新!2018.05 CATTI三笔真题分享!

最新!2018.05 CATTI二笔真题分享!

M君分享丨CATTI笔译过关经验

M君分享丨CATTI口译过关经验

重磅发布-2017年11月CATTI三级笔译真题

重磅发布-2017年11月CATTI二级笔译真题

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存